Когда дело касается ASO в App Store, главное — помнить о 100 символах в поле для ключевых слов. В нем может поместиться от 8 до 12 слов, а иногда для этого нужно сильно постараться. В этой статье мы расскажем, как дополнительная локализация может частично решить эту проблему.

На сегодняшний день многие знают основные приемы работы с ключевыми словами: не добавлять пробелы, избегать множественного числа (для английского языка), и т.д. Есть еще один эффективный прием который можно использовать — добавить дополнительные локализации в App Store. Название и описание можно оставить на языке дополнительной локализации, а в поле ключевых слов указать дополнительные ключевые слова основной. Заметим что это не влияет на локализацию самого приложения.

Многие разработчики приложений сначала пытаются расти в США, по умолчанию оптимизируя только американскую локализацию (US English), прежде чем расширяться на новые рынки. Это, как минимум, дает хороший старт — в Штатах рынок шире и сложнее, чем в остальных странах, и чтобы укорениться там, необходимо учитывать все факторы продвижения.

Вы хотели узнать, каков эффект индексации ключевых слов при добавлении других языков? Какая разница между испанским из Мексики и испанским из Испании?

Как пользователь в американском App Store, с установленным испанским языком найдет приложение в App Store?

Ниже представлена таблица с регионами и работающими для них локализациями.

Естественно, эта таблица применяется не только к полю ключевых слов, но и к названию.

Итак, ключевые выводы:

  1. В Соединенных Штатах вы будете ранжироваться на Испанском (Мексика) и английском (Соединенные Штаты Америки) языках.

Слова не могут быть объединены. Это означает, что если у вас есть «food» в испанских ключевых словах (Mексика) и «delivery» в английских (США) ключевых словах, вы не будете ранжироваться по словосочетанию «food delivery».

Если ваше приложение не локализовано для испанского рынка Латинской Америки, используйте это в своих интересах для добавления дополнительных ключевых слов.

2. В остальной части мира (за исключением Канады), вы будете ранжироваться по ключевым словам действующей локализации (например, Германия) вместе с английской UK и английской Australia локализациями. Ваши ключевые слова объединяются с английской версией и остальными. Например, вы будете ранжироваться для «schnitzel delivery», если у вас есть «delivery» в ключевых словах в английском (Великобритания) и «schnitzel» в ключевых словах в немецком наборе ключевых слов. Существует мнение, что если приложение ранжируется по ключевым словам английского из Австралии в турецкой локализации (например) — это ошибка в алгоритме. Несмотря на то, что эта ошибка работает на момент написания, и существуют приложения, использующие это в своих интересах, знайте, что это может измениться.

Полный список:

United States|English (U.S.)|Spanish (Mexico)
United Kingdom|English (U.K.)|English (Australia)
Australia, New Zealand|English (Australia)|English (U.K.)
Belgium|English (U.K.)|French|Dutch|English (Australia)
Brazil|Portuguese (Brazil)|English (U.K.)|English (Australia)
Canada|English (Canada)|French (Canada)
China, Singapore|Chinese (Simplified)|English (U.K.)|English (Australia)
Cyprus|English (U.K.)|Greek|Turkish|English (Australia)
Denmark|English (U.K.)|Danish|English (Australia)
Finland|English (U.K.)|Finnish|English (Australia)
France|French|English (U.K.)|English (Australia)
Germany, Austria|German|English (U.K.)|English (Australia)
Greece|Greek|English (Australia)|English (U.K.)
Hong Kong, Macau, Taiwan|Chinese (Traditional)|English (Australia)|English (U.K.)
Indonesia|Indonesian|English (Australia)|English (U.K.)
Italy|Italian|English (Australia)|English (U.K.)
Japan|Japanese|English (Australia)|English (U.K.)
Korea|Korean|English (Australia)|English (U.K.)
Luxembourg|French|German|English (Australia)|English (U.K.)
Malaysia|Malay|English (Australia)|English (U.K.)
Netherlands|Dutch|English (Australia)|English (U.K.)
Norway|Norwegian|English (Australia)|English (U.K.)
Portugal|Portuguese (Portugal)|English (Australia)|English (U.K.)
Russia, Ukraine|Russian|English (Australia)|English (U.K.)
Spain|Spanish (Spain)|English (Australia)|English (U.K.)
Suriname|Dutch|English (Australia)|English (U.K.)
Sweden|Swedish|English (Australia)|English (U.K.)
Switzerland|German|French|Italian|English (Australia)|English (U.K.)
Thailand|Thai|English (Australia)|English (U.K.)
Turkey|Turkish|English (Australia)|English (U.K.)
Vietnam|Vietnamese|English (Australia)|English (U.K.)

Spanish-speaking LATAMArgentina, Bolivia, Belize, Chile, Colombia, Costa Rica, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Mexico, Nicaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay, Venezuela|Spanish (Mexico)|English (U.K.)|English (Australia)

Rest of World:Albania, Algeria, Angola, Anguilla, Antigua and Barbuda, Armenia, Azerbaijan, Bahamas, Bahrain, Barbados, Belarus, Benin, Bermuda, Bhutan, Botswana, Brunei Darussalam, Bulgaria, Burkina Faso, Cambodia, Cape Verde, Cayman Islands, Chad, Congo, Croatia, Czech Republic, Dominica, Egypt, Estonia, Fiji, Gambia, Ghana, Grenada, Guinea-Bissau, Guyana, Hungary, Iceland, India, Ireland, Israel, Jamaica, Jordan, Kazkhstan, Kenya, Jamaica, Kuwait, Kyrgyzstan, Laos, Latvia, Lebanon, Liberia, Lithuania, Macedonia, Madagascar, Malawi, Mali, Malta, Mauritania, Mauritius, Micronesia, Moldova, Mongolia, Montserrat, Mozambique, Namibia, Nepal, Niger, Nigeria, Oman, Pakistan, Palau, Papua New Guinea, Philippines, Poland, Papua New Guinea, Qatar, Romania, Saint Lucia, São Tomé and Príncipe, Saudi Arabia, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Slovakia, Slovenia, Solomon Islands, South Africa, Sri Lanka, St. Kitts and Nevis, St. Vincent and The Grenadines, Swaziland, Tajikistan, Tanzania, Trinidad and Tobago, Tunisia, Turkmenistan, Turks and Caicos, Uganda, United Arab Emirates, Uzbekistan, Virgin Islands, British, Yemen, Zimbabwe”|English (U.K.)|English (Australia)

Источник: Mobile Growth Stack.

Did this answer your question?